Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - Francky5591

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 1393 件中 201 - 220 件目
<< 前のページ•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 •• 31 •••次のページ >>
578
原稿の言語
フランス語 Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

翻訳されたドキュメント
イタリア語 si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
デンマーク語 Et sandt statskup er i anmarch
スペイン語 Se prepara un verdadero golpe de Estado
スウェーデン語 En verklig statskupp förbereds
ルーマニア語 Se pregateÅŸte o adevarată lovitură de stat
オランダ語 Een heuse staatsgreep op til
ドイツ語 Ein echter Putsch im Gange
ポーランド語 Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
英語 A genuine coup d’état is being devised
369
原稿の言語
フランス語 Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

翻訳されたドキュメント
英語 Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
ブラジルのポルトガル語 No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
スペイン語 ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
イタリア語 Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
ドイツ語 Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
ギリシャ語 Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
オランダ語 Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
スウェーデン語 Är torkan den primära orsaken till svälten pÃ¥ afrikas horn?
デンマーク語 sult
トルコ語 Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
265
原稿の言語
フランス語 La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

翻訳されたドキュメント
英語 Speculation, the first way to disaster?
スペイン語 La especulación, ¿primera causa del desastre?
イタリア語 La speculazione, causa principale del disastro ?
ドイツ語 Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
ブラジルのポルトガル語 Especulação, o primeiro passo para o desastre?
スウェーデン語 Spekulation, den första vägen till katastrof?
オランダ語 Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
ギリシャ語 Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
デンマーク語 Spekulation, kursen mod katastrofe?
トルコ語 Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
146
12原稿の言語12
英語 Rate request
If you enjoy using [title], would you mind taking a moment to rate it? It won't take more than a minute. Thanks for your support!
Rate [title]
No, Thanks
Remind me later

翻訳されたドキュメント
フランス語 Demande d'attribution d'une note
ドイツ語 Bewertungsanfrage
ブラジルのポルトガル語 Pedido de atribuição de uma nota
イタリア語 Richiesta di valutazione
スウェーデン語 BetygsättningsfrÃ¥ga
ノルウェー語 Forespørsel om stemming
スペイン語 velocidad de busqueda
中国語簡体字 评分请求
243
原稿の言語
フランス語 Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

翻訳されたドキュメント
英語 So, are international organizations powerless?
イタリア語 Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
ギリシャ語 Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
スペイン語 ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
ドイツ語 Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
ブラジルのポルトガル語 Então as organizações internacionais são impotentes?
スウェーデン語 Är internationella organisationer maktlösa?
オランダ語 Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
デンマーク語 SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
ルーマニア語 OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
ブルガリア語 Безсилни ли са международните организации?
ペルシア語 بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
ロシア語 Международные организации бессильны?
中国語簡体字 国际组织是无能的吗?
ノルウェー語 Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
トルコ語 Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
420
原稿の言語
日本語 隅田川の橋
この頃の江戸は、百万人を超える人口を擁する都市に成長していました。幕府は、隅田川の両岸に広がる都市江戸の基幹的都市施設として、隅田川橋梁の必要 性を認め、落橋を契機にこの橋を廃橋にできませんでした。落橋事件の翌年、4,300両という莫大な費用をつぎ込んで永代橋を改架しています。  この事件に先立ち、幕府は、町方による吾妻橋架橋を許可しています。洪水時の下流への影響を懸念する反対意見を押さえて許可したのは、都市江戸にとって隅田川架橋の必要性を認識していたからです。永代橋の再架を見透かすかのように、文化6年、菱垣廻船問屋仲間が、隅田川に架かる両国橋、永代橋、新大橋の3橋について、町方資金による改架、修理の負 担を幕府に申し出ました。管理費用の捻出に悩む幕府は、渡りに舟とばかり、この資金管理機関となる三橋会所の設立を認可しました。

 
C'est une partie de ma thèse du sujet " Etude comparative le paysage urbain sous l'Ancien Regime et celui d'Edo"
Je doit completer ma thèse dans quelques mois.

翻訳してほしい
英語 英語
155
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
インドネシア語 Ma.. Apakbar sayang aku gak tau pikiran tamban...
Ma.. Apakbar sayang aku gak tau pikiran tamban pusing senjak mama telfon aku terus sakit terbayang2 mama terus


**

Ma.. Gimana kbarnya aku kagen sekli sayang aku sagant merindui mama sayang

翻訳されたドキュメント
英語 How are you, Mum
221
22原稿の言語22
フランス語 Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

翻訳されたドキュメント
英語 Another subject of anger from your book: Biofuels
ブラジルのポルトガル語 Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
スペイン語 Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
イタリア語 Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
ギリシャ語 Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
ドイツ語 Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
スウェーデン語 Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
オランダ語 Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
デンマーク語 majs
トルコ語 Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
86
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 bir geceligine
"Ey Sevgili!
-Bir geceliğine değiş tokuş etseydik yüreğimizi,
-Taşıyabilir miydin acaba bendeki seni
Français de France

翻訳されたドキュメント
英語 For a night
フランス語 O chéri(e)!
73
12原稿の言語12
トルコ語 AÄŸlattın gülüyorsun, “özlettin” gidiyorsun Beni...
Ağlattın gülüyorsun, “özlettin” gidiyorsun
Beni ben de bitirdin!.. Daha ne istiyorsun?
fransa fransizcasi

翻訳されたドキュメント
英語 You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave...
フランス語 Quoi veux-tu encore?
<< 前のページ•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 •• 31 •••次のページ >>